为你唱山歌 4星
共回答了426个问题采纳率:97.1% 评论
首先应该解释所谓”忽悠“的意思,
”忽悠“有两个公认的意思:
1.一种飘忽不定的状态或心态
2.北方一带的俗语,在东北尤其流行.忽悠就是利用语言.巧设陷阱引人上勾.叫人上当,使希望落空.
我想楼主是指第二个。
用英语来说,这就是
动词:
deceive
dupe
con(口语)
pullafastone(成语)
takeforaride(口语)
形容词:
deceptive
beinghad(被忽悠)
beingtakenforaride(口语-被忽悠)
名词:
deception
conjob也叫aconfidencetrick
名词-忽悠者:
aconartist
aconman
例:
他忽悠了我
hetookmeforaride
heconnedme
hepulledafastoneonme
hedupedme
我被忽悠了
iwastakenforaride
iwasconned
iwashad
iwasdeceived
iwasduped
这些应该够了吧?
我是加拿大人,英语是我第一语言。
3小时前
猜你喜欢的问题
5个月前1个回答
5个月前1个回答
5个月前1个回答
5个月前2个回答
5个月前1个回答
5个月前2个回答
热门问题推荐
2个月前1个回答
1个月前1个回答
3个月前1个回答
2个月前2个回答
4个月前1个回答
1个月前1个回答
1个月前1个回答
3个月前2个回答
4个月前1个回答