差点被发现 2星
共回答了61个问题 评论
“我并不愿意你受的苦比我受的还大,希刺克厉夫.我只愿我们永远不分离:如果我有一句话使你今后难过,想想我在地下也感到一样的难过,看在我自己的份上,饶恕我吧!过来,再跪下去!你一生从来没有伤害过我.是啊,如果你生了气,那今后你想起你的气愤就要比想起我那些粗暴的话更难受!你不肯再过来吗?来呀!” 希刺克厉夫走到她椅子背后,向前探身,却让她看不见他那因激动而变得发青的脸.她回过头望他;他不许她看;他突然转身,走到炉边,站在那儿,沉默着,背对着我们.林敦夫人的目光疑惑不解地跟着他:每一个动作在她心里都唤起一种新的感情.在一阵沉默和长久的凝视之后,她又讲话了;带着愤慨的失望声调对我说—— “啊,你瞧,耐莉,他都不肯暂时发发慈悲好让我躲开坟墓.我就是这样被人爱啊!好吧,没关系.那不是我的希刺克厉夫.我还是要爱我那个;我带着他:他是在我灵魂里.而且,”她沉思地又说,“使我最厌烦的到底还是这个破碎的牢狱,我不愿意被关在这儿了.我多想躲避到那个愉快的世界里,永远在那儿:不是泪眼模糊地看到它,不是在痛楚的心境中渴望着它;可是真的跟它在一起,在它里面.耐莉,你以为你比我好些,幸运些;完全健康有力:你为我难过——不久这就要改变了.我要为你们难过.我将要无可比拟地超越你们,在你们所有的人之上.我奇怪他不肯挨近我?”她自言自语地往下说,“我以为他是愿意的.希刺克厉夫,亲爱的! 现在你不该沉着脸.到我这儿来呀,希刺克厉夫.” 她异常激动地站起身来,身子靠着椅子的扶手.听了那真挚的乞求,他转身向她,神色是完全不顾一切了.他睁大着双眼,含着泪水,终于猛地向她一闪,胸口激动地起伏着.他们各自站住一刹那,然后我简直没看清他们是怎么合在一起的,只见凯瑟琳向前一跃,他就把她擒住了,他们拥抱得紧紧的,我想我的女主人绝不会被活着放开了:事实上,据我看,她仿佛立刻就不省人事了.他投身到最近处的椅子上,我赶忙走上前看看她是不是昏迷了,他就对我咬牙切齿,像个疯狗似的吐着白沫,带着贪婪的嫉妒神色把她抱紧.我简直不觉得我是在陪着一个跟我同类的动物:看来即使我跟他说话,他也不会懂;因此我只好非常惶惑地站开,也不吭声. 凯瑟琳动弹了一下,这才使我立刻放了心:她伸出手搂住他的脖子,他抱住她,她把脸紧贴着他的脸;他回报给她无数疯狂的爱抚,又狂乱地说—— “你现在才使我明白你曾经多么残酷——残酷又虚伪.你过去为什么瞧不起我呢?你为什么欺骗你自己的心呢,凯蒂?我没有一句安慰的话.这是你应得的.你害死了你自己.是的,你可以亲吻我,哭,又逼出我的吻和眼泪:我的吻和眼泪要摧残你——要诅咒你.你爱过我——那么你有什么权利离开我呢?有什么权利——回答我——对林敦存那种可怜的幻想?因为悲惨、耻辱和死亡,以及上帝或撒旦①所能给的一切打击和痛苦都不能把我们分开,而你,却出于你自己的心意,这样作了.我没有弄碎你的心——是你弄碎了的;而在弄碎它的时候,你把我的心也弄碎了.因为我是强壮的,对于我就格外苦.我还要活吗?那将是什么样的生活,当你——
14小时前
猜你喜欢的问题
5个月前1个回答
5个月前1个回答
5个月前1个回答
5个月前2个回答
5个月前1个回答
5个月前2个回答
热门问题推荐
4个月前1个回答
2个月前2个回答
3个月前2个回答
1个月前2个回答
1个月前6个回答
3个月前2个回答
1个月前1个回答
3个月前1个回答
1个月前2个回答