空格式笨蛋 3星
共回答了361个问题 评论
help 动词 “帮助”的意思,这个是前提知识
那么由这个词变化出来的helping及helpful的话是意思和用法完全不同的两个词
首先说helpful.
-ful加了一个形容词后缀让help变成了形容词 “乐于助人的,有帮助的”
英文解释: willing to help, or useful
常见用法如下:
She's such a pleasant, helpful child!
I'm sorry, I was only trying to be helpful.
再看helping
1. 最常见用法其实是作为名词 “一份食物”
He took another helping of dessert. 他拿来了另一份甜点
但是我想着这种用法不至于让你迷惑,真正迷惑的是第二种
2. Help+ing 变成了help的现在分词
这种情况下他要么就是 进行时的结构组成
You're an intelligent woman, surely you realize by now that I'm helping you
你是个聪明的女人,想必你现在明白了我是在帮你。
要么就是动名词做定语修饰一个名词,比如 a helping boy
现在分词作定语一般是表现这一个词的用途,比如a sleeping bag 用来睡觉的袋子(睡袋) a walking stick 用来走路的棍子(拐杖)
所以看明白了吗 a helping boy 就是一个来帮忙的男孩
不要翻译成“乐于助人的男孩” 那应该是a helpful boy
19小时前
猜你喜欢的问题
5个月前1个回答
5个月前1个回答
5个月前1个回答
5个月前2个回答
5个月前1个回答
5个月前2个回答
热门问题推荐
1个月前1个回答
1个月前3个回答
2个月前1个回答
3个月前5个回答
2个月前2个回答
3个月前3个回答
3个月前1个回答
3个月前1个回答
2个月前2个回答