伪妆卸妆 4星
共回答了496个问题采纳率:91.8% 评论
all right、ok和fine的区别主要在于:
1. all right最正式,表示同意。指事情达到标准,可以接受。
Ok次之,也表示同意。有时用于回应或求证。
Fine最不正式,比较口语化,也表示同意。
2. all right更强调是一个肯定的答复。Ok更接近中性。Fine则表达较轻松的态度。
3. 使用情况:
- 当被询问时,可以回答:
- All right, I'll do it. (更正式)
- Ok, I'll do it.(次之)
- Fine, I'll do it.(最不正式)
- 当陈述时:
- All right, let's get started.
- Ok, let's get started.
- Fine, let's get started.
以上使用都保持同样的意思。
4. 在语气上:
All right 的语气最正式。
Ok 的语气较为中性。
Fine 的语气最不正式、最随意。
所以总的来说:
all right最接近"好的"的意思,表示最积极的回应。
ok次之,表示更为不 committing 的回应。
fine则表示最不正式的回应。
2小时前
笑厭垂美 2星
共回答了82个问题 评论
一、词义辨析不一样
1、all right adj. 还算可以的,比较满意的
〔辨析〕只作表语。
〔例证〕It's all right.
还不错。
2、alright adj. 没问题的,可接受的
〔辨析〕该词原是 all right 的误拼单词,但现已为人们广泛使用,且被认为是正确的英语。
〔例证〕Two hours later. Is that alright?
两小时后,可以吗?
3、OK adj. [口]可以的,可接受的
〔辨析〕只作表语,常可与 all right 换用。
〔例证〕Is everything OK/all right?
一切正常吗?
二、词义广泛性不一样
1、all right
英 [ˌɔːl ˈraɪt] 美 [ˌɔːl ˈraɪt]
adj./adv.可接受(的);满意(的);安全健康(的);平安无恙(的);尚可;还算可以
2、alright
英 [ɔːl'raɪt] 美 [ɔːl'raɪt]
1)adj. 没问题的
2)adv. 好吧(等于all right)
3、ok
[o'ke]
1)adj. 好的;不错的
2)adv. 行;很好
3)int. 好;可以
4)vt. 对…表示同意
5)n. 同意
三、词汇搭配不一样
1、all right
1)a bit of all right 意外的好运气; 顶呱...
2)all right on the night 初次公演成功的
2、alright
1)Alright then 好吧
2)But Alright 但好吧
3、ok
1)that's ok 可以;那好吧
2)i'm ok 我很好
3)everything is ok 万事具备
1小时前
猜你喜欢的问题
5个月前1个回答
5个月前1个回答
5个月前1个回答
5个月前2个回答
5个月前1个回答
5个月前2个回答
热门问题推荐
2个月前3个回答
2个月前3个回答
1个月前1个回答
3个月前2个回答
4个月前2个回答
1个月前6个回答
1个月前2个回答
2个月前4个回答
3个月前2个回答