杯筗菂酒 3星
共回答了37个问题采纳率:92.8% 评论
Turn around 和come back的区别在于方向的改变。
1. Turn around 通常指一个人或物体从某个方向向一个相反的方向转移。
如,“我听到声音后,立刻turn around回头”;“飞机在空中turn around改变飞行方向”。
2. Come back 通常指从远离某个位置返回该位置。
如,“我明天要离开,过几天会come back”;“他离开会议室,然后过了一段时间才come back”。
因此,Turn around 和come back的主要区别在于前者是指从一个方向到另一个相反的方向,而后者是指从一个位置到该位置的返回。
11小时前
反手一板砖 3星
共回答了323个问题 评论
"Turn around"和"come back"都表示回头的意思,但有一些微小的区别。
"Turn around"通常指的是一个人或车辆沿着原来的路线向后移动,可能是因为他们错过了某个地点或发现了一个错误。例如:"I realized I left my keys at home, so I turned around and went back."
"Come back"通常指的是一个人或物体从离开的地方返回,通常指的是向某个位置前进并在一段时间后返回。例如:"I'm going to the store. I'll come back in an hour."
9小时前
猜你喜欢的问题
5个月前1个回答
5个月前1个回答
5个月前1个回答
5个月前2个回答
5个月前1个回答
5个月前2个回答
热门问题推荐
1个月前1个回答
1个月前2个回答
3个月前3个回答
1个月前1个回答
1个月前1个回答
1个月前4个回答
3个月前1个回答
2个月前1个回答
2个月前1个回答