日语 原来如此 发音是 SODESIGA 还是 SODESINE

拽小姐 1个月前 已收到1个回答 举报

池塘翠竹 2星

共回答了60个问题采纳率:94.8% 评论

sodesiga(そうですか):别人告诉了你一件你不知道的事,你表示“原来是这样啊”,如果是升调表示“是这样吗?”有一种个人感情在里面,有一种感叹的感觉。soga(そっか):就是“そうですか”的简短说法,但一般只用来表示“原来是这样啊”。sodesine(そうですね):别人说了一件事,你表示赞同,“确实是这样啊”,语意上微妙的差别。扩展资料:“”Soga”日语中“そっか”(sokka)或“そうか”(souka)的音译。soga只是中国人自己所知的最相近的发音方式。不正式的回答的时候,使用「そっか」还是没问题的。只是,在那之后必须得有下文,这样才能给人留下好印象。如果以「そっか」结束对话,那么兴趣不大的印象将会变大。在日本确实一般不这么说,一般都是そうですね、不管怎么说,そっか听起来都很失礼。

3小时前

27
可能相似的问题

猜你喜欢的问题

热门问题推荐

Copyright © 2024 微短问答 All rights reserved. 粤ICP备2021119249号 站务邮箱 959505@qq.com