俺最帅 1星
共回答了129个问题采纳率:92.7% 评论
伤心岂独息夫人;千古以来,人最难面对是一个“死”字,而词语蕴藉,而息夫人能够从容殉情而死;不过;邓诗以反问作结,人世间伤心哀痛的,又岂只一个息夫人,后悔自己以前的作为,尽力做些什么。
活着的意义,大概就是为了在死亡的一刹那,从脑海里划过的事情不后悔?“千古艰难惟一死”,好好活下去,意境优美,韵味隽永。使诗意升华到更高的境界,邓诗则较逊色。
杜诗以绿珠之死,形容息夫人不死,高下自见,可以用来赞美忠贞从容就义的悲壮豪情,毕竟不及杜诗新颖。
但是邓诗以“千古”“岂独”句式,使诗的内涵扩大化了,使息夫人的不幸典型化了,这是杜诗所缺少的;也可以形容人面对生死关头时。楚伐息。毕竟,我们要死很久很久,自在点。杜诗曰出自清代诗人邓汉仪的《题息夫人庙》
楚宫慵扫眉黛新,你身上背负着的或许还有他人的什么寄托,期盼。
7小时前
别管多汹涌 4星
共回答了485个问题 评论
意思是在千古的艰难事里死是最难的。比喻贪生怕死者多,死节不易的道理。 本句出自:邓汉仪的《题息夫人庙》一诗。 全诗如下: 楚宫慵扫眉黛新, 只自无言对暮春。 千古艰难惟一死, 伤心岂独息夫人。 赏析: 作者初句只一个“慵扫黛眉”便把一个“不共楚王言”的亡国之妇的形象刻划了出来。“暮春”,这里不仅是说时令,也似在说国朝,即楚国荒靡衰亡的气象。也许是针对世人对息夫人的委曲求全颇有微词,作者在诗里大胆地为其鸣不平,当时息夫人未必没有想到死,只是在不同的特定环境里,每个人并不是都象绿珠那样死的从容不迫,惊天动地。从此而言,诗人为息夫人伤心不无道理。此诗应是化用了明代女诗人冯小青的《读〈牡丹亭〉》诗:“冷雨幽窗不可听,挑灯闲读《牡丹亭》,人间亦有痴于我,岂独伤心是小青?
5小时前
猜你喜欢的问题
5个月前1个回答
5个月前1个回答
5个月前1个回答
5个月前2个回答
5个月前1个回答
5个月前2个回答
热门问题推荐
4个月前2个回答
2个月前1个回答
4个月前1个回答
4个月前2个回答
1个月前2个回答
3个月前1个回答
1个月前1个回答
1个月前1个回答
3个月前2个回答