哭着說诟誨 2星
共回答了7个问题采纳率:97.7% 评论
桐城地区大抵处在江淮官话区和赣语非官话区,独特的地理区位和风土人情使得桐城方言与安庆其他地区有一定的相似性,同时又自成系统,具有一定的独立性。
桐城方言
桐城地处皖西大别山地区,皖、赣、鄂三省交界,山丘河湖众多,地形多变,同时桐城又是桐城派的发源地,黄梅戏的故乡,交通和军事重镇,自古文化发达,与外界的经济交流、战争较多。
桐城地区大抵处在江淮官话区和赣语非官话区,独特的地理区位和风土人情使得桐城方言与安庆其他地区有一定的相似性,同时又自成系统,具有一定的独立性。
基本信息
中文名桐城方言桐城地区大抵处在江淮官话区和赣语非官话区,独特的地理区位和风土人情使得桐城方言与安庆其他地区有 一定的相似性,同时又自成系统,具有一定的独立性。
主要特点
(一). a.平翘不分、边音鼻音不分,前后鼻音不分。
桐城人平舌翘舌一般难以分辨,如zh、sh与z、s这两对。桐城人的平翘舌毛病主要集中在sh和s之间,例如“似(shi)的”常读为“似(si)的”,“是(shi)不是”读为“是(si)不是”。其次在于zh与z之间,例如“暂(zan)时”常读为“暂(zhan)时”。不过令人诧异的是,桐城人对于ch与c的平翘舌音却可以分辨。
桐城人的边音鼻音比较严重,n和l基本上都发一种音——鼻音。例如桐城人对于“六(liu)”和“牛(niu)”这两种不同的发音基本上难以区分,统一发鼻音,即“六(niu)”。 桐城人的前后鼻音也难以明辨,如ang、eng、ong与an、en、on这三者。桐城人发前后鼻音的时候习惯性的发前鼻音,例如“方(fang)向”读为“方(fan)向”,“疯(feng)子”读为“疯(fen)子”,“洞(dong)穴”读为“洞(don)穴”。
b.其他发音问题更加不胜枚举。
例如eng和ong,桐城人常读成后者。“风(feng)儿”变成“风(fong)儿”,“缝(feng)纫机”变成“缝(fong)纫机”。
例如u和o,桐城人常读成后者。“仿佛(fu)”变成“仿佛(fo)”,“模(mu)样”变成“模(mo)样”。
例如ong和un,桐城人常读成后者。“用(yong)处”变成“用(yun)处”,“勇(yong)敢”变成“勇(yun)敢”。
例如eng和ueng,桐城人读“老翁(weng)”的eng在读的时候不会发成“老翁(weng)”的ueng。
例如v和u不分,基本上所有的v都读成后者。“律(lv)师”常会念成“律(nu)师”。“女(nv)人”变成“女(nu)人”。
例如u和i与q结合的时候,桐城人常读成后者,也就是将qu读成qi。“回去(qu)”变成“回去(qi)”,“取(qu)钱”变成“取(qi)钱”。
例如jia常读成ga。“夹(jia)着书本”变成“夹(ga)着书本”,“家(jia)里”变成“家(ga)里”。
例如chi和qi,在表达吃饭意思时,桐城人常读成后者。“吃(chi)饭”变成“吃(qi)饭”。
例如y和r,桐城人常读成后者。“运(yun)动”变成了“运(rong)动”。
3小时前
猜你喜欢的问题
5个月前1个回答
5个月前1个回答
5个月前1个回答
5个月前2个回答
5个月前1个回答
5个月前2个回答
热门问题推荐
4个月前1个回答
3个月前1个回答
1个月前1个回答
3个月前1个回答
3个月前3个回答
3个月前2个回答
3个月前1个回答
4个月前1个回答
4个月前1个回答