孤影立 3星
共回答了353个问题采纳率:94.7% 评论
顾和始为扬州从事,月旦当朝,未入,顷停车州门外①。周侯诣丞相,历和车边,和觅虱,夷然不动②。周既过,反还,指顾心曰:“此中何所有?”顾搏虱如故,徐应曰:“此中最是难测地。”周侯既入,语丞相曰:“卿州吏中有一令仆才③。”【注释】①顾和:字君孝。王导任扬州刺史时,调他做从事,后来官至尚书令。月旦:农历每月初一。朝:下属进见长官。②夷然:安然。③令仆才:指作尚书令和仆射之才。【译文】顾和当初任扬州州府从事的时候,到初一该进见长官了,他还没有进府,暂时在州府门外停下车。这时武城侯也到丞相王导那里去,从顾和的车子旁边经过,顾和正在抓虱子,安闲自在,没有理他。周侯已经过去了,又折回来,指着顾和的胸口问道:“这里面装些什么?”
顾和照样掐虱子,慢吞吞地回答说:“这里面是最难捉摸的地方。”
周侯进府后,告诉王导说:“你的下属里有一个可做尚书令或仆射的人才。”
2小时前
猜你喜欢的问题
5个月前1个回答
5个月前1个回答
5个月前1个回答
5个月前2个回答
5个月前1个回答
5个月前2个回答
热门问题推荐
2个月前1个回答
4个月前2个回答
1个月前3个回答
3个月前1个回答
4个月前1个回答
3个月前1个回答
1个月前1个回答
1个月前1个回答
1个月前1个回答