壞佬厷起床 3星
共回答了351个问题采纳率:94.7% 评论
蒸饭成粥
(原文)
宾客/诣/陈太丘/宿,太丘/使元方、季方/炊。客/与太丘/论议。二人/进火,俱/委而窃听。炊/忘著萆,饭/落釜中。太丘/问:“炊/何不馏?”元方、季方/长跪曰:“大人/与客语,乃/俱窃听,炊/忘著萆,饭/今/成糜。”太丘/曰:“尔/颇有/所识不?”对曰:“仿佛/记之。”二子/长跪/俱说,更相/易夺,言/无遗失。太丘/曰:“如此/但糜自可,何必/饭也?”
(译文)
有客人在陈太丘(陈寔)家留宿,太丘让元方(陈纪)、季方(陈谌)兄弟二人做饭。兄弟二人正在烧火,听见太丘和客人在谈论,都停下来偷听。做饭时忘了放萆子,米都落进锅里。太丘问:“为什么没蒸饭呢?”元方、季方跪在地上说:“您和客人谈话,我们俩都在偷听,结果忘了放萆子,饭都成了粥了。”太丘说:“你们还记得我们说了什么吗?”兄弟回答道:“大概还记得。”于是兄弟二人跪在地上一块儿叙说,互相补充,大人说的话一点都没有遗漏。太丘说:“既然这样,喝粥就行了,何必做饭呢?”
6小时前
猜你喜欢的问题
5个月前1个回答
5个月前1个回答
5个月前1个回答
5个月前2个回答
5个月前1个回答
5个月前2个回答
热门问题推荐
3个月前1个回答
3个月前1个回答
1个月前2个回答
2个月前1个回答
2个月前1个回答
2个月前4个回答
3个月前4个回答
3年前1个回答
2个月前2个回答