蔚暧葡萄萄 2星
共回答了94个问题采纳率:92.6% 评论
《月下独酌》 作者:李白 原文: 花间一壶酒,独酌无相亲。 举杯邀明月,对影成三人。 月既不解饮,影徒随我身。 暂伴月将影,行乐须及春。 我歌月徘徊,我舞影零乱。 醒时同交欢,醉后各分散。 永结无情游,相期邈云汉。 注释:
1、酌:饮酒。独酌:一个人饮酒。
2、间:一作“下”,一作“前”。
3、无相亲:没有亲近的人。
4、“举杯邀明月,对影成三人。”:我举起酒杯招引明月共饮,明月和我以及我的影子恰恰合成三人。一说月下人影、酒中人影和我为三人。
5、既:且。不解饮:不会喝酒。
6、徒:徒然,白白的。徒:空。
7、将:和。
8、及春:趁着春光明媚之时。
9、月徘徊:明月随我来回移动。
10、影零乱:因起舞而身影纷乱。
11、交欢:一起欢乐。
12、无情游:忘却世情的交游。
13、相期邈(miǎo)云汉:约定在天上相见期:约定。邈:远。云汉:银河,泛指天空。
16小时前
猜你喜欢的问题
5个月前1个回答
5个月前1个回答
5个月前1个回答
5个月前2个回答
5个月前1个回答
5个月前2个回答
热门问题推荐
3个月前1个回答
1个月前2个回答
1个月前4个回答
4个月前1个回答
3个月前1个回答
1个月前2个回答
3个月前1个回答
1个月前1个回答
1个月前2个回答