岂日无依文言文翻译 要准确点哦

伤感的情调 3个月前 已收到2个回答 举报

煙欲殤 1星

共回答了161个问题采纳率:91.6% 评论

  《诗经·秦风·无衣》:   岂曰无衣?与子同袍。

王于兴师,修我戈矛。与子同仇。  岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟。与子偕作。  岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕行。  译文:   谁说没有军装?吾与君同穿那件长袍。国家发兵征战,整理好我们的长戈与短矛,与君同仇敌忾。  谁说没有军装?吾与君同穿那件衬衫。国家发兵征战,整理好我们的铁矛和大戟,与君协助歼敌。  谁说没有军装?吾与君同穿那套罩衣。国家发兵征战,整理好我们的铠甲与兵器,与君共赴国殇。

14小时前

17

那别致的情 4星

共回答了405个问题 评论

《诗经・秦风・无衣》:  岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇。  岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟。与子偕作。  岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕行。  译文:  谁说没有军装?吾与君同穿那件长袍。国家发兵征战,整理好我们的长戈与短矛,与君同仇敌忾。  谁说没有军装?吾与君同穿那件衬衫。国家发兵征战,整理好我们的铁矛和大戟,与君协助歼敌。  谁说没有军装?吾与君同穿那套罩衣。国家发兵征战,整理好我们的铠甲与兵器,与君共赴国殇。

12小时前

3
可能相似的问题

猜你喜欢的问题

热门问题推荐

Copyright © 2024 微短问答 All rights reserved. 粤ICP备2021119249号 站务邮箱 959505@qq.com