融化適膤溔 3星
共回答了336个问题采纳率:96.5% 评论
《樱花落》
清代:苏曼殊
十日樱花作意开,绕花岂惜日千回?
昨来风雨偏相厄,谁向人天诉此哀?
忍见胡沙埋艳骨,休将清泪滴深杯。
多情漫向他年忆,一寸春心早巳灰。
译文:
樱花花期短暂,只有十日左右,就尽情开放。看花人也很珍惜这短暂的时光,一天之内要看好多次。
偏偏老天爷不解人意,昨晚风雨交加肆意摧残樱花,这伤痛悲哀又向谁诉说呢?不忍看埋在胡沙里的花瓣,不要为此伤心落泪了吧。因为多情善感而总回忆往事,往往会把自己的一片春心烧成灰烬。
苏曼殊(1884~1918年),近代作家、诗人、翻译家,广东香山(今广东中山)人。原名戬,字子谷,学名元瑛(亦作玄瑛),法名博经,法号曼殊,笔名印禅、苏湜。光绪十年(公元1884年)生于日本横滨,父亲是广东茶商,母亲是日本人。苏曼殊一生能诗擅画,通晓日文、英文、梵文等多种文字,可谓多才多艺,在诗歌、小说等多种领域皆取得了成就,后人将其著作编成《曼殊全集》(共5卷)。作为革新派的文学团体南社的重要成员,苏曼殊曾在《民报》,《新青年》等刊物上投稿,他的诗风“清艳明秀”,别具一格。
1小时前
猜你喜欢的问题
5个月前1个回答
5个月前1个回答
5个月前1个回答
5个月前2个回答
5个月前1个回答
5个月前2个回答
热门问题推荐
3个月前1个回答
4个月前1个回答
3个月前1个回答
1个月前1个回答
3个月前3个回答
4个月前1个回答
1个月前3个回答
4个月前2个回答
3个月前1个回答