暗夜舞清风 4星
共回答了403个问题采纳率:95.5% 评论
《卡拉马佐夫兄弟》作为陀思妥耶夫斯基的巅峰巨著,翻译的难度可想而知。现在图书市场流行的大约有以下几种译本:荣如德译本、臧仲伦译本、耿济之译本、徐振亚、冯增义合译本。这个译本各有优点,但综合来说,我认为属徐振亚、冯增义译本为最佳。
13小时前
回答问题
猜你喜欢的问题
恐龙快打故事解说
5个月前1个回答
科目二倒库一把倒库的升级版
c1科目二右倒库一把倒安全吗
倒车入库什么叫一把过
5个月前2个回答
哪个游戏里面有银河奥特曼这个角色
乔尼亚斯奥特曼在什么游戏中登场过
热门问题推荐
对手什么时候拍的
1个月前1个回答
深水井水泵 三相的 断路器合闸后二十几秒后跳闸是怎么回事
3个月前1个回答
老版倚天屠龙记多少集
2个月前2个回答
三瓣梅花钩织方法
2个月前1个回答
玫瑰糠疹的治疗方法有哪些
1个月前2个回答
怎样将快捷方式变成文件夹
江西航空为什么总是取消航班
谢腾飞看上人家媳妇是什么电影
薇恩语录
4个月前1个回答