西瓜头少年 1星
共回答了138个问题采纳率:97.5% 评论
春夜喜雨 杜 甫 好 雨 知 时 节 , 当 春 乃 发 生 。 随 风 潜 入 夜 , 润 物 细 无 声 。 野 径 云 俱 黑 , 江 船 火 独 明 。 晓 看 红 湿 处 , 花 重 锦 官 城 。 作者背景 见《闻官军收河南河北》的作者背景。 注词释义 当:正当。 发生:这里指万物生长。 潜:悄悄地。 润物:打湿东西。 野径:野外的小路。 红湿:被雨打湿的红花。 花重:花由于带着雨水而显得沉重。 锦官城:指成都。 古诗今译 及时雨是知道时节的,在春天它应运催生。随着春风潜入夜色,滋润万物悄然无声。乡间路与云一样黑,江船渔灯孤影独明。早晨看见被雨打湿的红花,花枝拥簇锦官城中。 名句赏析——“好雨知时节,当春乃发生。” 春天是万物复苏的季节,而春雨正是在万物最需要它的时候适时地出现。更重要的是,春雨的到来是在夜色中“细无声”地“随风潜入”,这既描写了春雨的状态,又活画出了春雨的灵魂。下一联写野径和漆黑的天空,整个春夜在一两盏渔火的映衬下,显得更加的寂静、安宁,只有春雨在默默地滋润着这个睡着了世界,悄悄地孕育了一个花团锦簇的黎明。最后一联是诗人的想象:明天的早晨,雨后的春花应当更为娇艳,整个锦官城中,应当满是湿漉漉、沉甸甸的花簇了。一个“重”字,传达出了一个充满生机的春意盎然的世界,也使我们感受到诗人春一般的喜悦心情。
8小时前
猜你喜欢的问题
5个月前1个回答
5个月前1个回答
5个月前1个回答
5个月前2个回答
5个月前1个回答
5个月前2个回答
热门问题推荐
2个月前1个回答
4个月前2个回答
3年前1个回答
1个月前2个回答
1个月前6个回答
1个月前1个回答
1个月前1个回答
1个月前1个回答
1个月前3个回答