狐仙大人 3星
共回答了355个问题采纳率:92.5% 评论
解释
意思是假装糊涂。
出处
《冷眼观》第十二回:“但是我就是有甚么得罪你的地方,你既是个会家,却不应拿着装洋吃相的手段来朦混我。”亦作“ 装佯吃象 ”。楚剧《葛麻》第二场:“怎么?你还在装佯吃象。”
人们把假惺惺的动作谓之“装洋相”,其实“洋相”的正确写法应为“羊相”。它来源于我国古代的一种官职“羊人”。据《周礼·夏官》载:周朝时设有“羊人”之职,是专门掌管羊牲及祭祀割屠的官员。古代祭祀前要捕捉最肥美的羔羊,就由“羊人”头戴羊角,身披羊皮,装作羊儿混入羊群,以期将其诱入某地而捕获。这种最早的“着羊之装”,就是“装羊相”。后来人们把伪装称之为佯装;把假装攻击称之为“佯攻”,以及现代汉语中的“装洋蒜”,“装洋相”,“装样”等等都是由此演化而来。
4小时前
猜你喜欢的问题
5个月前1个回答
5个月前1个回答
5个月前1个回答
5个月前2个回答
5个月前1个回答
5个月前2个回答
热门问题推荐
3个月前1个回答
1个月前1个回答
1个月前1个回答
4个月前1个回答
3个月前1个回答
1个月前1个回答
2个月前1个回答
1个月前1个回答
1个月前1个回答