十部顶级上译电影

俏兔初初 1个月前 已收到2个回答 举报

素雅之旋 4星

共回答了496个问题采纳率:98.5% 评论

1、日本电影《追捕》。当时那个热度简直不可思议,演杜秋和真由美的高仓健、中野良子也成了少男少女们膜拜的偶像了,《追捕》的故事情节也很动人的,冤情、陷害、洗清冤屈、英雄救美、浪漫爱情都有了,当时时髦得一塌糊涂,其实,要是讲内涵的话,《追捕》不如另外的两部日本电影《人证》、《金环蚀》;

2、英国电影《尼罗河上的惨案》、《东方快车谋杀案》。是指老版的,彼得·乌斯蒂诺夫主演,上海电影译制厂翻译的,这两部绝对都是扣人心弦的国人看悬疑、推理片的开山之作了,老侦探波罗,留着一副小胡子,西装革履、大腹便便、风度翩翩、神气活现的,看着老家伙分析案情、推理演说,简直太有味道了;

3、法国的《巴黎圣母院》,雨果把宏大的、史诗般的法国大革命浓缩到《巴黎圣母院》里面来了,神父弗罗洛的恶毒自私、阴险狡诈,敲钟人加西莫多的天性善良、奇丑无比,吉普赛姑娘艾丝美拉达的美丽纯真、敢爱敢恨,还有与之相关的卫队长、乞丐王朝的人们一起,组成了一幅奇异的体现真善美、假恶丑的俘世图;

21小时前

25

洒酒味 4星

共回答了449个问题 评论

《创伤》、《宁死不屈》、《地下游击队》、《广阔的地平线》、《第八个是铜像》等阿尔巴尼亚影片系列,被译制成了中文。《简爱》、《红菱艳》、《鸽子号》、《魂断蓝桥》、《巴黎圣母院》、《基度山恩仇记》、《鸳梦重温》、《罗马之战》、《音乐之声》、《警察局长的自白》、《冷酷的心》等世界经典名片1979年以来上译厂译制的《追捕》、《苔丝》、《哈利·波特与密室》、《国际女郎》、《斯巴达克斯》、《真实的谎言》、《诺丁山》、《翻译风波》等26部影视片28次分获代表中国电影、电视艺术最高水平的华表奖、金鸡奖和飞天奖。

19小时前

19
可能相似的问题

猜你喜欢的问题

热门问题推荐

Copyright © 2024 微短问答 All rights reserved. 粤ICP备2021119249号 站务邮箱 959505@qq.com