内分泌控 4星
共回答了442个问题采纳率:91.4% 评论
原文:
老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。
为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。 酒酣胸胆尚开张。
鬓微霜,又何妨!持节云中,何日遣冯唐?
会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。
翻译:我姑且表现一下年少人的狂傲之气,左手牵着一条黄狗,右肩托着一只苍鹰。随从的将士们头戴华美的帽子,身穿貂皮做的衣服,多有一千骑的大部队像疾风一样,席卷平坦的山冈。为太守报知全城百姓,随我出猎,我一定要像孙权一样射杀一头老虎。 喝酒的高兴,我的胸怀、胆气开阔张扬。即使头发泛白,又有什么关系!朝廷什么时候才能派人拿着符节来密州赦免我的罪呢?那时我定当拉开弓箭,使之呈现满月的形状,瞄准西北,把天狼星射下来。
11小时前
猜你喜欢的问题
5个月前1个回答
5个月前1个回答
5个月前1个回答
5个月前2个回答
5个月前1个回答
5个月前2个回答
热门问题推荐
3个月前1个回答
1个月前1个回答
4个月前1个回答
3个月前1个回答
3个月前1个回答
1个月前1个回答
3个月前1个回答
2个月前1个回答
2个月前2个回答