步行吧 1星
共回答了111个问题采纳率:98.4% 评论
01
烬 Jhin
In carnage, i bloom...like a flower in the dawn.
我于杀戮之中绽放,一如黎明中的花朵。
carnage /[ˈkɑːrnɪdʒ]/ “屠杀”,泛指战争中残忍杀害大量人员。
比如:the carnage of war,就是战争中的屠杀。
bloom /[blu:m]/ “开花”,在这个语境中是动词,泛指植物“开花”。
比如:the plant blooms in june. 这个植物在六月份开花。
所以,in carnage,i bloom连在一起就是:在杀戮中,我(如花朵般)绽放。
这句话可能是英雄联盟中最有名的台词之一了吧。既唯美,又有点血腥。
02
瑟提 set
A wise master once said: "Be like water." Guess i'm kind of a tsunami.
一位大师曾经说过:“要像水一样。”那我应该是是海啸吧。
这句台词也很经典,它本身就引用了另一句经典金句。你可能已经知道了,be (like) water 就是著名华人武打影星李小龙(Bruce Lee)的名言:
Now you put water into a cup, it becomes the cup; you put it into a botttle, it becomes the bottle; you put it into a teapot, it becomes the teapot. Water can flow, or it can crash. Be water, my friend.
你把水放进杯子,它就成了杯子;你把它放进瓶子,它就成了瓶子;你把它放进茶壶,它就成了茶壶。水能涓涓长流,亦可咆哮无休。
Now you put water into a cup, it becomes the cup; you put it into a botttle, it becomes the bottle; you put it into a teapot, it becomes the teapot. Water can flow, or it can crash. Be water, my friend.
你把水放进杯子,它就成了杯子;你把它
21小时前
猜你喜欢的问题
5个月前1个回答
5个月前1个回答
5个月前1个回答
5个月前2个回答
5个月前1个回答
5个月前2个回答
热门问题推荐
1个月前4个回答
1个月前3个回答
4个月前2个回答
1个月前1个回答
3个月前2个回答
1个月前1个回答
4个月前1个回答
1个月前1个回答
牛柳是什么 肉眼 西冷 牛胸腹 牛勒面 分别指的是牛的那个部位
3个月前1个回答