有谁能救我 2星
共回答了61个问题采纳率:92.3% 评论
《送朱大入秦》是唐代诗人孟浩然创作的一首五言绝句,全诗原文如下:游人五陵去,宝剑值千金。分手脱相赠,平生一片心。
白话文意思是:游人朱大你要到长安去,我有宝剑可值千金。现在我就把这宝剑解下来送给你,以表示我今生对你的友情。朱大:孟浩然的好友。秦:指长安。游人:游子或旅客,此诗指的是朱大。五陵:地点在长安,唐朝的时候是贵族聚居的地方。值千金:形容剑之名贵。值:价值。脱:解下。
《送朱大入秦》是一首送别诗,朱大名去非。它表现了双方平素的仗义相期,令人咀嚼,转觉其味深长。首句“游人 五陵去”“游人”,强调其 浪游者的身份。“五陵”本为 汉高祖长陵、惠帝安陵、景帝 阳陵、武帝 茂陵、昭帝 平陵,都在长安,诗中用作长安的代称。京华之地,是游侠云集之处。“宝剑值千金”不仅强调宝剑本身的价值,而且有身无长物的意味。
最后的“平生一片心”,语浅情深,似是赠剑时的赠言,又似赠剑本身的含义——即不赠言的赠言。只说“一片心”而不说一片什么心,妙在含浑。那或是一片仗义之心,或是一片报国热心。全诗既衬托了朱大的豪侠性格和对朱大的期望,也把自己平生创建功业的壮志豪情寄托其中。
2小时前
猜你喜欢的问题
5个月前1个回答
5个月前1个回答
5个月前1个回答
5个月前2个回答
5个月前1个回答
5个月前2个回答
热门问题推荐
2个月前1个回答
3个月前1个回答
4个月前1个回答
3个月前1个回答
2个月前3个回答
3年前2个回答
2个月前1个回答
1个月前9个回答
2个月前2个回答