求《Clannad》中OP《铭刻时间的歌》歌词

芣可以芣想 3个月前 已收到1个回答 举报

等着你的心 4星

共回答了431个问题采纳率:97.2% 评论

  时を刻む呗(铭刻时间的歌)

  编曲:ANANT-GARDEEYES

  作词、曲:麻枝准

  演唱:Lia

  TV动画「CLANNAD~AFTERSTORY~」片头曲

  落(お)ちていく砂时计(すなどけい)ばかり见(み)てるよ

  〖总是痴痴望着不断流逝的的沙漏〗

  o-chi-te-i-kusu-na-do-ke-iba-ka-ri-mi-te-ru-yo

  さかさまにすればほらまた始(はじ)まるよ

  〖把它倒转过来它就又开始流动〗

  sa-ka-sa-ma-ni-su-re-ba-ho-rama-ta-ha-ji-ma-ru-yo

  刻(きざ)んだだけ进(すす)む时间(じかん)に

  〖时间每走一分都留下一分刻度〗

  ki-za-n-da-da-kesu-su-mu-ji-ka-n-ni

  いつか仆(ぼく)も入(はい)れるかな

  〖可是什么时候我才能走入其中?〗

  i-tsu-ka-bo-ku-moha-i-re-ru-ka-na

  きみだけが过(す)ぎ去(さ)った坂(さか)の途中(とちゅう)は

  〖如今走在已经没有你的坡道之上〗

  ki-mi-da-ke-gasu-gi-sa-tasa-ka-no-to-chu-u-wa

  あたたかな日(ひ)だまりがいくつもできてた

  〖阳光透过树梢暖暖地洒落路旁〗

  a-ta-ta-ka-nahi-da-ma-ri-gai-ku-tsu-mo-de-ki-te-ta

  仆(ぼく)ひとりがここで优(やさ)しい

  〖只有我独自在这里孤伶伶地回想〗

  bo-ku-hi-to-ri-gako-ko-de-ya-sa-shi-i

  温(あたた)かさを思(おも)い返(かえ)してる

  〖回想着从前那美好温暖的时光〗

  a-ta-ta-ka-sa-woo-mo-i-ka-e-shi-te-ru

  きみだけをきみだけを

  〖只有你只有你一个人〗

  ki-mi-da-ke-woki-mi-da-ke-wo

  好(す)きでいたよ

  〖才曾是我爱恋的唯一〗

  su-ki-dei-ta-yo

  风(かぜ)で目(め)が渗(にじ)んで

  〖可是风泪湿了我的眼〗

  ka-ze-de-me-gani-ji-n-de

  远(とお)くなるよ

  〖也模糊了你的身影〗

  to-o-kuna-ru-yo

  いつまでも覚(おぼ)えてる

  〖无论到何时我都会记得〗

  i-tsu-ma-de-moo-bo-e-te-ru

  なにもかも変(か)わっても

  〖即使沧海已变桑田〗

  na-ni-mo-ka-moka-wa-a-te-mo

  ひとつだけひとつだけ

  〖记得这一粒唯一的回忆〗

  hi-to-tsu-da-kehi-to-tsu-da-ke

  ありふれたものだけど

  〖尽管是那么不起眼〗

  a-ri-fu-re-tamo-no-da-ke-do

  见(み)せてやる辉(かがや)きに満(み)ちたそのひとつだけ

  〖为了让你看见它载满光芒时的模样〗

  mi-se-te-ya-ruka-ga-ya-ki-nimi-chi-ta-so-nohi-to-tsu-da-ke

  いつまでもいつまでも守(まも)っていく

  〖无论什么时候我都要呵护在心中〗

  i-tsu-ma-de-moi-tsu-ma-de-moma-mo-o-te-i-ku

  肌寒(はださむ)い日(ひ)が続(つづ)くもう春(はる)なのに

  〖明明已是春天却仍有微微寒意〗

  ha-da-sa-mu-ihi-ga-tsu-zu-kumo-u-ha-ru-na-no-ni

  目覚(めざ)まし时计(とけい)より早(はや)く起(お)きた朝(あさ)

  〖闹钟还未叫响我已经早早起床〗

  me-za-ma-shi-toke-i-yo-ri-haya-ku-o-ki-ta-a-sa

  三人分(さんにんぶん)の朝(あさ)ご饭(はん)を作(つく)るきみが

  〖做着三人份早饭你忙碌的模样〗

  sa-n-ni-n-bu-nno-a-sa-go-ha-n-wotsu-ku-ru-ki-mi-ga

  そこに立(た)っている

  〖仿佛又在我眼前荡漾〗

  so-ko-ni-ta-t-te-i-ru

  きみだけがきみだけが

  〖为什么为什么只有你〗

  ki-mi-da-ke-gaki-mi-da-ke-ga

  そばにいないよ

  〖如今不在我的身旁〗

  so-ba-nii-na-i-yo

  昨日(きのう)まですぐそばで

  〖直到昨天就在我旁边〗

  ki-no-u-ma-desu-gu-so-ba-de

  仆(ぼく)を见(み)てたよ

  2楼

  〖还有你陪伴的目光〗

  bo-ku-womi-te-ta-yo

  きみだけをきみだけを

  〖只有你只有你一个人〗

  ki-mi-da-ke-woki-mi-da-ke-wo

  好(す)きでいたよ

  〖曾是我爱恋的唯一〗

  su-ki-dei-ta-yo

  きみだけどきみだけど

  〖其实你早已成为了〗

  ki-mi-da-ke-doki-mi-da-ke-do

  歌(うた)う呗(うた)だよ

  〖我生命之中的歌曲〗

  u-ta-uu-ta-da-yo

  仆(ぼく)たちの仆(ぼく)たちの

  〖而我们曾经走过的路〗

  bo-ku-ta-chi-nobo-ku-ta-chi-no

  刻(きざ)んだ时(とき)だよ

  〖一同铭刻下的时间〗

  ki-za-n-dato-ki-da-yo

  片方(かたほう)だけ続(つづ)くなんて

  〖要让我独自继续下去〗

  ka-ta-ho-u-da-ketsu-zu-ku-na-n-te

  仆(ぼく)はいやだよ

  〖叫我如何能够承受〗

  bo-ku-hai-ya-da-yo

  いつまでも覚(おぼ)えてる

  〖无论到何时我都会记得〗

  i-tsu-ma-de-moo-bo-e-te-ru

  この町(まち)が変(か)わっても

  〖即使街景已不同以往〗

  ko-no-ma-chi-gaka-wa-t-te-mo

  どれだけの悲(かな)しみと出会(であ)うことになっても

  〖无论今后将会邂逅多少悲伤〗

  do-re-da-ke-noka-na-shi-mi-tode-a-u-ko-toni-na-t-te-mo

  见(み)せてやる本当(ほんとう)は强(つよ)かったときのこと

  〖为了让你看见我曾经坚强的模样〗

  mi-se-te-ya-ruho-n-to-u-watsu-yo-ka-t-tato-ki-no-ko-to

  さあいくよ歩(ある)き出(だ)す坂(さか)の道(みち)を

  〖我愿迈步前行走在孤独的坡道上〗

  sa-a-i-ku-yoa-ru-ki-da-susa-ka-no-mi-chi-wo

  然后是《欢乐岛》

  CLANNADOPメグメル~cuckoolmix2007~歌词中文翻译版:

  透き通る梦を见ていた

  曾经做了一场晶莹剔透的梦

  su-ki-to-o-ruyu-me-wo-mi-te-i-ta

  柔らかい永远

  那是一份温馨的永恒

  ya-wa-ra-ka-ie-i-e-n

  风のような微かな声が

  微风般的声音

  ka-se-no-you-naka-su-ka-na-ko-e-ga

  高い空から仆を呼んでいる

  那是天空对我的呼唤

  ta-ka-i-so-ra-ka-rabo-ku-no-yo-n-de-i-ru

  このまま飞び立てば

  只要在梦中展翅飞翔

  ko-no-ma-mato-bi-ta-te-ba

  どこにだって行ける

  我便可以到达任何地方

  do-ko-ni-da-t-te-yu-ke-ru

  光の中揺らめいた言叶も思いも全部

  在那光芒中随风摇曳的是我全部的思念与话语

  hi-ka-ri-nona-kayu-ra-me-i-tako-to-ba-moo-mo-i-mo-ze-n-bu

  残さず伝えてきっと

  一定能毫无保留的传达给你

  no-ko-sa-zutsu-ta-e-teki-t-to

  不确かな気持ちを抱く

  怀着一份无法确定的心情

  bu-ta-shi-ka-naki-mo-chi-wo-i-da-ku

  どうしても不安で

  无论何时都感到不安

  do-u-shi-te-mofu-a-n-de

  今はまだ知らないけれど

  虽然至今还未能明白

  i-ma-ha-ma-dashi-ra-na-i-ke-re-do

  いつかその目に映る时が来る

  但总有一天会映入你的眼中

  i-tsu-ka-so-no-me-niu-tsu-ru-to-ki-ga-ku-ru

  世界は続いてる

  任世界从身边不断流过

  se-ka-i-hatsu-du-i-de-ru

  君を目指しながら

  一心只向往着你的所在

  ki-mi-wo-me-za-shi-na-ga-ra

  重ねた手と手の中に

  在我们紧紧相握的手中

  ka-sa-ne-tate-tote-no-na-ka-ni

  小さな未来が见えたら

  如果能看见那小小的未来

  chi-i-sa-nami-ra-i-ga-mi-e-ta-ra

  记忆をさあ解き放とう

  就让我们放开所有的回忆

  ki-o-ku-wosa-ato-ki-ha-na-tou

  真っ直ぐな心の先に繋がる时间があるから

  因为在我们彼此坦诚心意后便会有我们等待以久的时光

  ma-tsu-su-gu-nako-ko-ro-no-sa-ki-nitsu-na-ga-ruji-ka-n-gaa-ru-ka-ra

  冷たい朝の日も迷わずに进んで行くよ

  即使在寒冷的清晨我也能毫不迷茫的前进

  Tsu-me-ta-i-a-sa-no-hi-moma-yo-wa-zu-ni-su-su-n-de-yu-ku-yo

  痛みも悲しみも味方に変えながら

  无论悲伤或痛楚都能化做我坚持的动力

  I-ta-mi-mo-ka-na-shi-mi-momi-ka-ta-nika-e-na-ga-ra

  君を照らしている大気がまだ消えないなら

  如果你在天空中的身影如今依旧未曾消散

  Ki-mi-wo-te-ra-shi-te-i-ruta-i-ki-ga-ma-da-li-e-na-i-na-ra

  仆を待っていて静かに见下ろして

  请稍稍等待静静将我守望

  bo-ku-wo-ma-t-te-i-teshi-zu-ka-nimi-o-ro-shi-te

  重ねた手と手の中に

  在我们紧紧相握的手中

  ka-sa-ne-tate-tote-no-na-ka-ni

  小さな未来が见えたら

  如果能看见那小小的未来

  chi-i-sa-nami-ra-i-ga-mi-e-ta-ra

  光の中揺らめいた言叶も思いも全部

  在那光芒中随风摇曳的是我全部的思念与话语

  hi-ka-ri-nona-kayu-ra-me-i-tako-to-ba-moo-mo-i-mo-ze-n-bu

  遥かな君まで

  哪怕你远在天边

  ha-ru-ka-naki-mi-ma-de

  残さず伝えてきっと

  一定能毫无保留的将它传达

  no-ko-sa-zutsu-ta-e-teki-t-to

  Ana

  作词:萩原ゆう、作曲:traditional、编曲:戸越まごめ、主唱:Lia。

  Theplacechangesandgoes.Likeawind,likeclouds.

  这片土地瞬息万变像清风像白云

  Likethetracesoftheheart,nohaltattheplaces.

  像心之轨迹没有一刻停息

  Theplaceissofaraway,befarapart.

  这片土地是如此遥远遥远

  people'shanddoesnotreach.somerelyhas(the)worship.

  人们无法触及因此没有崇敬之情

  Theplaceisaloftylord.can'tmeetnobodyputon.

  这片土地仿佛是心头重负无人能够承受

  Wewilllosetheplace.soloftywhichchanges.

  我们将失去这个地方它是如此高不可攀

  Notallweredesired.However,we'reneversad.

  虽然不尽如人意但我们并不忧伤

  still,thereisstilltheplace.faraway.faraway.

  这片土地依旧存在遥不可及

  (Thewind)blowsthroughtheplace.anendless,withall.

  风儿路过此地撒下万种风情

  Liketheripplefloatonthewater.Itblowsatasitgoes.

  宛如水面上的波纹多少涟漪在荡漾

  theplaceisNomakeatall.Nothingisshown.

  此地浑然天成看不见任何事物

  Likethesandclaspedbyhand.Itfallsvainly.

  仿佛手里紧握的沙子转眼便从指间滑过

  Theplaceis(a)profoundlord,andwearthevainfaintlight.

  这片土地是如此幽深被一道虚幻的微光所围

  Butwewillfinditintheplace.Thehutatwhichitstandsstill.

  但我们一定要找到那间伫立于此的小屋

  ifnotcencernedwithall,ItwillmaintainthatNodye.

  倘若漠不关心它将依然没有色彩

  thereforethereisstillthehut.It'slonly,solitary.

  有这样一间小屋孤独的立在那里

  nohaltatthewind.itsoarstothesky.

  顺风而行在空中飘扬

  Liketheverdure(which)meetswithsunrise,Itgrowsupasreborn.

  就像绿芽沐浴在阳光中茁壮成长

  Thehuthasheldnewone.that'sdifferentfromall.

  小屋来了新客人有些与众不同

  likethesandcastleofthechildren,butrealizedwiththemind.

  就像孩子的沙堡但心中可以明白

  Thepersonisavainstatue.weartaciturnitycalm.

  他是一坐虚无的雕像沉没无语

  still,Wewillknowahugeflow.Itisstoppedbynobody.

  我们知道洪潮即将来临无人能挡

  soon,thewindwearsthesnowcloud.willbedyedtosnow-white.

  很快风披上了雪的外衣被染成了银白

  Summergrasswillincline,Nosunlight,feeblyshade.

  Theplaceburiedindeepsnow.likethecollapsingcastle.

  这片土地被深埋在积雪中像那坍塌的城堡

  liketheheadoftheshade,figurewillbethrownaway.

  像那阴影的一角形象尽不抛弃

  Thehutburiedindeepsnow.Itsinksintotheflood.

  小屋被厚厚的雪覆盖深陷其中

  andthe"notdyeing"isdyedout,andwaitsforaopposeone.

  全身被染上色彩等待对手的到来

  Evenifallarehealed,begonnanoreturn.

  纵使万物恢复原貌也是一去不复反

  thereisstilltheplace.farway.faraway.

  这片土地依旧存在遥不可及

  Theplacechangesandgoes.Likeawind,likeclouds.

  此地瞬息万变像清风像白云

  Likethetracesoftheheart,nohaltattheplaces.

  像心之轨迹没有一刻停息

  Theplaceisaloftylord.can'tmeetnobodyputon.

  此地仿佛是心头重负无人能够承受

  still,thereisstilltheplace.faraway.faraway.

  这片土地依旧存在遥不可及

  中间有一句“Summergrasswillincline,Nosunlight,feeblyshade.”请英语高手翻译一下,多谢~

  《团子大家族》

  作词/作曲:麻枝准编曲:たくまる

  vo:茶太

  co:真理絵/くない瓜/rio/morrigan/藤枝あかね/茶太/たくまる

  Dangodangodangodangodangoda-i-ka-zo-ku

  だんごだんごだんごだんごだんご大家族

  团子团子团子团子团子团子大家族

  Dangodangodangodangodangoda-i-ka-zo-ku

  だんごだんごだんごだんごだんご大家族

  团子团子团子团子团子团子大家族

  Yan-cha-na-ya-ki-dangoya-sa-shi-ia-n-dango

  やんちゃな焼きだんごやさしいあんだんご

  顽皮的烧烤团子温柔的豆沙团子

  Su-ko-shiyu-me-mi-ga-chi-natsu-ki-mi-dango

  すこし梦见がちな月见だんご

  经常做着美梦的在赏月的团子

  O-su-ma-shi-go-ma-dangoyo-tsu-goku-shi-dango

  おすましごまだんご四つ子串だんご

  一本正经的芝麻团子四个一串

  Min-na-min-naa-wa-se-tehya-ku-ninka-zo-ku

  みんなみんなあわせて100人家族

  大家大家合在一起就是百人大家族

  A-ka-cha-ndango-wa-i-tsu-moshi-a-wa-seno-na-ka-de

  赤ちゃんだんごはいつも幸せの中で

  团子小宝宝总是生活在幸福中

  To-shi-yo-ri-dango-wa-me-o-ho-so-me-te-ru

  年寄りだんごは目を细めてる

  团子老爷爷慈祥地眯着眼睛

  Na-ka-yo-shi-dangote-o-tsu-na-gi-o

  o-ki-na-ma-ru-i-wani-na-ru-yo

  なかよしだんご手をつなぎ大きなまるい轮になるよ

  相亲相爱的团子们手牵手围成一个大大的圆圈

  Ma-chi-o-tsu-ku-ri-dango-ho-shi-no-u-emin-na-dewa-ra-i-a-u-yo

  町をつくりだんご星の上みんなで笑いあうよ

  在团子星球上建起家园大家相视会心微笑

  U-sa-gi-mo-so-ra-dete-o-fu-t-te-mi

  te-ru-de-k-ka-i-otsu-ki-sa-ma

  うさぎもそらで手をふってみてるでっかいおつきさま

  天上圆圆的月亮里小兔子在朝着我们挥手

  U-re-shi-i-ko-to-kana-shi-i-ko-to-moze-n-buma-ru-me-te

  うれしいこと悲しいことも全部まるめて

  一切开心的和悲伤的事情全部包含在其中

  Dangodangodangodangodangoda-i-ka-zo-ku

  だんごだんごだんごだんごだんご大家族

  团子团子团子团子团子团子大家族

  Dangodangodangodangodangoda-i-ka-zo-ku

  だんごだんごだんごだんごだんご大家族

  团子团子团子团子团子团子大家族

  Dangodangodangodangodangoda-i-ka-zo-ku

  だんごだんごだんごだんごだんご大家族

  团子团子团子团子团子大家族

  小小的手心

  作词:麻枝准作曲:麻枝准编曲:户越まごめ演唱:riya

  远(とお)くで远(とお)くで揺(ゆ)れてる稲穂(いなほ)の海(うみ)

  远远的远远的稻穗摇曳那片金色海洋

  to-o-ku-deto-o-ku-deyu-re-te-ruyi-na-ho-no-u-mi

  帆(ほ)を上(あ)げ帆(ほ)を扬(あ)げ目指(めざ)した思(おも)い出(で)へと

  扬起帆扬起帆带上回忆我们共同寻访

  ho-wo-a-geho-wo-a-geme-za-shi-tao-mo-yi-de-he-to

  仆(ぼく)らは今日(きょう)までの悲(かな)しい事(こと)全部(ぜんぶ)

  我们一起走到今天曾经经历的那些悲伤

  bo-ku-ra-hakyou-ma-de-noka-na-shi-yi-ko-to-ze-n-bu

  覚(おぼ)えてるか忘(わす)れたか

  还能记得吗?或早已遗忘?

  o-bo-e-te-ru-kawa-su-re-ta-ka

  小(ちい)さな手(て)にもいつからか仆(ぼく)ら追(お)い越(こ)してく强(つよ)さ

  小小的手心里却也同样蕴含著超越了你我的那份坚强

  chi-yi-sa-na-te-ni-moyi-tu-ka-ra-boku-ra-o-yi-ko-shi-te-ku-yo-sa

  熟(う)れた葡萄(ぶどう)の下(した)泣(な)いてた日(ひ)から歩(ある)いた

  熟透的葡萄架下向洒满泪水的那些时光挥手作别

  u-re-ta-bu-do-u-noshi-ta-na-yi-te-ta-hi-ka-raa-ru-yi-ta

  小(ちい)さな手(て)でも离(はな)れても仆(ぼく)らはこの道(みち)ゆくんだ

  凭着这双小手即使是彼此分离依然能前行在这条路上

  chi-yi-sa-na-te-de-moha-na-re-te-mo-bo

  ku-ra-ha-ko-no-mi-chiyu-ku-n-da

  いつか来(く)る日(ひ)は一番(いちばん)の思(おも)い出(で)を仕舞(しま)って

  直到将来的某天将无比珍贵的那些回忆深深埋藏

  yi-tu-ka-ku-ru-hi-hayi-chi-ba-n-no-omo-yi-de-woshi-ma-a-te

  季节(きせつ)は移(うつ)りもう冷(つめ)たい风(かぜ)が

  季节无声变迁曾经寒冷的风

  ki-setu-ha-u-tu-rimo-utu-me-ta-yi-ka-ze-ga

  包(つつ)まれて眠(ねむ)れあの春(はる)の歌(うた)の中(なか)で

  也静静的入眠在那春天的歌谣之中

  tu-tuma-re-te-ne-mu-rea-no-ha-ru-nou-ta-no-na-ka-de

  小(ちい)さな手(て)にもいつからか仆(ぼく)ら追(お)い越(こ)してく强(つよ)さ

  小小的手心里却也同样蕴含著超越了你我的那份坚强

  chi-yi-sa-na-te-ni-moyi-tu-ka-ra-ka-bo

  ku-ra-o-yi-ko-shi-teku-tu-ya-sa

  濡(ぬ)れた頬(ほお)にはどれだけの笑颜(えがお)が映(うつ)った

  满是泪痕的脸上映出了几许美丽笑颜的那些过往

  nu-re-ta-ho-o-ni-hado-re-da-ke-no-e-ga-o-gau-tu-u-ta

  小(ちい)さな手(て)でも离(はな)れても仆(ぼく)らはこの道(みち)ゆくんだ

  凭着这双小手即使是彼此分离依然能前行在这条路上

  chi-yi-sa-na-te-de-moha-na-re-te-mo-bo

  ku-ra-ha-ko-no-mi-chiyu-ku-n-da

  そして来(く)る日(ひ)は仆(ぼく)らも思(おも)い出(で)を仕舞(しま)った

  那天来临的时候我们早已将所有的回忆深深埋藏

  so-shi-te-ku-ru-hi-habo-ku-ra-mo-o-moyi-de-woshi-ma-a-ta

  小(ちい)さな手(て)でもいつの日(ひ)かぼくら追(お)い越(こ)してゆくんだ

  凭着这双小手总有一天将超越你我前行的匆匆步伐

  chi-yi-sa-na-te-e-de-moyi-tu-no-hi-ka-bo

  ku-ra-o-yi-ko-shi-teyu-ku-n-da

  やがて来(く)る日(ひ)は新(あたら)しい季节(きせつ)を开(ひら)いた

  终於来临的那天将为我们轻轻掀开新的时光

  ya-ga-te-ku-ru-hi-haa-ta-ra-shi-yi-ki-se-tu-wohi-ra-yi-ta

  Torch(灯火)

  作词:魁作曲:折戸伸治编曲:福士健太郎演唱:Lia

  TV动画「CLANNAD~AFTERSTORY~」片尾曲

  见(み)つめていた流(なが)れる云(くも)を

  〖曾经一同凝望流淌而过的白云〗

  mi-tsu-me-te-i-tana-ga-re-ru-ku-mo-wo

  感(かん)じていた変(か)わる空(そら)の色(いろ)を

  〖曾经一同感受几多颜色的天空〗

  ka-n-ji-te-i-taka-wa-ru-so-ra-no-i-ro-wo

  立(た)ち止(どま)った仆(ぼく)らは気(き)づく

  〖无路可去的我们仿佛听见了什么〗

  ta-chi-do-ma-a-tabo-ku-ra-ha-ki-zu-ku

  移(うつ)ろいゆく世界(せかい)が纺(つむ)ぐ呗(うた)に

  〖那是世界的变迁所交织出的旋律〗

  u-tsu-ro-i-yu-kuse-ka-i-ga-tsu-mu-gu-u-ta-ni

  伸(の)ばした指(ゆび)で手缲(たぐ)るように

  〖伸出手指我们细细地追溯〗

  no-ba-shi-tayu-bi-de-ta-guru-yo-u-ni

  ただ一(ひと)つ変(か)わらないもの探(さが)す

  〖寻觅着那唯一不变的事物〗

  ta-da-hi-to-tsuka-wa-ra-na-i-mo-no-sa-ga-su

  かざす手(て)に灯火(ともしび)を

  〖掬起一盏微微的灯火〗

  ka-za-su-te-nito-mo-shi-bi-wo

  明日(あす)へと続(つづ)く小(ちい)さな标(しるべ)

  〖作为通往明天的小小路标〗

  a-su-he-to-tsu-zu-kuchi-i-sa-na-shi-ru-be

  今(いま)もまだこだまする

  〖如今依然回响在耳边〗

  i-ma-mo-ma-dako-da-ma-su-ru

  あの日(ひ)の言叶(ことば)誓(ちか)いに変(か)え

  〖那一天我们曾说过的话语〗

  a-no-hi-no-ko-to-bachi-ka-i-ni-ka-e

  仆(ぼく)は行(ゆ)く

  〖我要去将它化作誓言〗

  bo-ku-ha-yu-ku

  忘(わす)れていた古(ふる)い风(かぜ)达(たち)

  〖早已被淡忘的从前的那些风儿〗

  wa-su-re-te-i-tafu-ru-i-ka-ze-ta-chi

  懐(なつ)かしさの音色(ねいろ)を口(くち)ずさむ

  〖如今再次吹响令人怀念的音色〗

  na-tsu-ka-shi-sa-none-i-ro-wo-ku-chi-zu-sa-mu

  囚(とら)われてた仆(ぼく)らに告(つ)げる

  〖困在原地的我们聆听着风的告诫〗

  to-ra-wa-re-te-tabo-ku-ra-ni-tsu-ge-ru

  この场所(ばしょ)から始(はじ)まる物语(ものがたり)を

  〖只要从这里开始便会有新的物语〗

  ko-no-ba-sho-ka-raha-ji-ma-ru-mo-no-ga-ta-ri-wo

  伸(の)ばした指(ゆび)で手缲(たぐ)るように

  〖伸出手指我们细细地追溯〗

  no-ba-shi-tayu-bi-de-ta-guru-you-ni

  ただ一(ひと)つ変(か)わらないもの探(さが)す

  〖寻觅着那唯一不变的事物〗

  ta-da-hi-to-tsuka-wa-ra-na-i-mo-no-sa-ga-su

  见上(みあ)げれば灯火(ともしび)が

  〖抬头仰望夜空的灯火〗

  mi-a-ge-re-bato-mo-shi-bi-ga

  过去(かこ)と繋(つな)がる小(ちい)さな明(あ)かり

  〖小小光芒连着我们的曾经〗

  ka-ko-to-tsu-na-ga-ruchi-i-sa-na-a-ka-ri

  この绊(きずな)ある限(かぎ)り

  〖只要这羁绊还未熄灭〗

  ko-no-ki-zu-naa-ru-ka-gi-ri

  仆(ぼく)らは仆(ぼく)らのままでいられ続(つづ)ける

  〖我们就永远不会迷失从前的模样〗

  bo-ku-ra-ha-bo-ku-rano-ma-ma-de-i-rare-tsu-zu-ke-ru

  満(み)ちてゆく灯火(ともしび)は

  〖这盏渐渐盈满的灯火〗

  mi-chi-te-yu-kuto-mo-shi-bi-ha

  今(いま)を辉(かがや)く小(ちい)さな光(ひかり)

  〖小小光芒照亮我们的如今〗

  i-ma-wo-ka-ga-ya-kuchi-i-sa-na-hi-ka-ri

  かざす手(て)の灯火(ともしび)よ

  〖只愿手中的这盏灯火〗

  ka-za-su-te-noto-mo-shi-bi-yo

  明日(あす)へと続(つづ)く言叶(ことば)となれ

  〖为我化作通往明天的话语〗

  a-su-he-to-tsu-zu-kuko-to-ba-to-na-re

  永远(えいえん)に

  〖直到永远〗

  e-i-e-n-ni

  不是姐不给你找,姐能找的都找了,看到了没?没有啊.......

14小时前

43
可能相似的问题

猜你喜欢的问题

热门问题推荐

Copyright © 2024 微短问答 All rights reserved. 粤ICP备2021119249号 站务邮箱 959505@qq.com