刺猬先森 3星
共回答了306个问题 评论
不是“静若止水,动如脱兔”,正确的写法是“静若处子,动若脱兔”。【词条】:静若处子,动若脱兔【读音】:jìng ruò chǔ zǐ,dòng ruò tuō tù【释义】:未行动时就像未出嫁的女子那样沉静,一行动就像逃脱的兔子那样敏捷。处子:未嫁的女子,即处女;脱兔:逃跑的兔子【出处】:兵法 《孙子·九地》:“是故始如处女,敌人开户;后如脱兔,敌不及拒。”即有动有静。【语法】:属于复句;作分句、定语;形容行动有章法。【示例】:古人说”静若处子,动若脱兔“,也就是不动的时候要像大姑娘深藏闺中,动起来像脱网的兔子那么快。 —— 姚雪垠《李自成》第二卷第35章
18小时前
猜你喜欢的问题
5个月前1个回答
5个月前1个回答
5个月前1个回答
5个月前2个回答
5个月前1个回答
5个月前2个回答
热门问题推荐
2个月前3个回答
3个月前3个回答
3个月前1个回答
1个月前2个回答
4个月前1个回答
1个月前1个回答
3个月前3个回答
3个月前4个回答
3个月前1个回答