腼腆小骇 3星
共回答了373个问题 评论
"break"和"break down"这两个词在英语中都有“破坏”、“瓦解”、“失效”等含义,但它们的使用侧重点有所不同。
“break”是一个比较通用的词,可以指任何形式的破坏或瓦解,比如物体的破裂、故障、失效,或者是法律、合同、协议等的终止。例如,在句子“The glass broke when I dropped it.”中,“break”被用于描述杯子在我放下它时的破裂。
“break down”通常用于描述机器或系统停止运行,或者是指某事态的失控或崩溃。例如,“The car broke down on the way to the airport.”(汽车在去机场的路上抛锚了。)另外,“break down”也可以用于描述人的情感失控,如哭泣、情绪崩溃等。
综上所述,“break”和“break down”在语义上有一定重叠,但侧重点略有不同。“break”更强调物体或系统的完全破坏或失效,而“break down”更侧重于机器或系统的停运或失控。
17小时前
這傷世 2星
共回答了78个问题 评论
"Break" 和 "break down" 这两个词在不同的语境中有不同的含义。
"Break" 可以表示许多不同的意思,但最常见的意思是 "break down",即物体或系统因缺乏某种元素或条件而无法继续工作或运行。例如,你可以说 "the machine will not break down because it is out of service",即机器不会因缺乏服务而break down。另外,"break" 还可以表示 "break up" 的意思,即分手或脱离关系。
"break down" 则更多的指一种状态或过程,即某个系统或物体在缺乏某些元素或条件时,无法继续运行或工作。例如,你可以说 "the电池的电压已经下降,无法继续提供电力,因而导致机器无法运行",这里 "break down" 指的是机器无法继续运行的状态。另外,"break down" 还可以表示某个物品或系统内部存在某些问题或缺陷,使其无法正常工作。
6小时前
猜你喜欢的问题
5个月前1个回答
5个月前1个回答
5个月前1个回答
5个月前2个回答
5个月前1个回答
5个月前2个回答
热门问题推荐
2个月前1个回答
1个月前2个回答
1个月前2个回答
4个月前2个回答
1个月前3个回答
3个月前2个回答
3个月前2个回答
1个月前1个回答
1个月前3个回答