木乃伊 2星
共回答了241个问题采纳率:92.1% 评论
原文:
郿坞
苏轼[宋]
衣中甲厚行何惧,坞里金多退足凭。
毕竟英雄谁得似,脐脂自照不须灯。
译文:
行军衣物盔甲足够坚硬并没有什么可以惧怕的,小堡里的官兵众多也可任意退去。更何况英雄末路的事迹都很相似,好比董卓肚脐中插的天灯可自行照亮。
解释:
衣中甲厚:指代军衣盔甲的坚实度
坞:防卫用的小堡
退:退兵
凭:凭借
脐脂自照不须灯:出自典故,董卓被杀后,暴尸于大街之上,看尸的人把点燃的捻子插入董卓的肚脐眼中,点起天灯。
赏析:
该诗是一首缅怀古时战事的一首诗词,诗中用到三国时期董卓典故。字里行间中都流露出了对这位古人的感慨。郿坞是董卓修筑的,而这座坚固城堡有“三国第一堡垒”之称,却并没有成为董卓的最终庇护所。诗人以此感慨时世的变迁,战事的风云转变,足以使人的一代命运改变。表达了诗人对乱世的感叹,对和平的渴望。
8小时前
猜你喜欢的问题
5个月前1个回答
5个月前1个回答
5个月前1个回答
5个月前2个回答
5个月前1个回答
5个月前2个回答
热门问题推荐
1个月前3个回答
3个月前2个回答
3个月前1个回答
3个月前3个回答
1个月前1个回答
1个月前1个回答
4个月前6个回答
4个月前1个回答
3个月前1个回答