心在浮荡 4星
共回答了457个问题采纳率:95.1% 评论
读音和意思 yī rén 一人+艺人+宜人=伊人 伊人=一人+艺人+宜人 那个人;这个人。
今多指女性,常指“那个人”,有时也指意中人 如: 怎明白咫尺伊人,转以睽隔不得相亲。
——《画图缘》 词源 最早见于诗经中的《蒹葭》一诗。
伊人”,指与诗人关系亲密、为诗人崇敬和热爱而未曾须臾忘怀的人。
“所谓”二字,表明“伊人”是常常被提及,不断念叨着的,然而现在他却在漫漫大河的另一方。
“在水一方”,语气肯定,说明诗人确信他的存在,并充满信心去追求,只是河水隔绝,相会不易。
在古代男女通用,现今大多专指年轻女性而言,“伊人”也就是心目中所倾心喜欢的那个女生。
“伊人”的另一个转借用法,则是影射为明君或贤臣,或者亦指遵循着善良风俗的布衣百姓。
如晋朝陶渊明的《桃花源》诗中有:「嬴氏乱天纪,贤者避其世。
黄绮之商山,伊人亦云逝…」诗句中的“伊人亦云逝”指的就是“居住在桃花源中的人也离开了秦国之地”。
我们不妨把“伊人”视为一种美好事物的象征,她既可以是我们心目中的一段刻骨铭心的爱情,也可以是我们一直苦苦追求却无法实现的理想,还可以是我们的一种信仰,一份期盼,一个甜蜜的梦。
8小时前
猜你喜欢的问题
5个月前1个回答
5个月前1个回答
5个月前1个回答
5个月前2个回答
5个月前1个回答
5个月前2个回答
热门问题推荐
3个月前3个回答
3个月前2个回答
1个月前1个回答
3个月前1个回答
4个月前3个回答
3个月前1个回答
1个月前2个回答
1个月前2个回答
3个月前2个回答