爲了愛堅持 1星
共回答了176个问题采纳率:99.1% 评论
さん(发音sang)是用来对他人的敬称,男女均可用,翻译成女士,先生,在日本是很常用的称呼
用法:
XXさん (XX是指姓氏)如佐藤さん,李(り)さん等
先生(せんせい)才是用于老师的称谓,王(おう)先生(せんせい) 就是王老师了。
不过这样用比较少,因为日本人和我们不一样,对老师要不就用,王(おう)さん,要不就直接用先生(せんせい)。很少会用王先生的。
13小时前
帅呸子 2星
共回答了246个问题 评论
应该叫「先生」日语中可以称呼为这个的,还有医生、律师、议员等。「さん」可以用于对一般人的尊称,没有男女的区别。如果想说“王老师”的话可以说成:おうせんせい(王先生)
11小时前
回答问题
猜你喜欢的问题
恐龙快打故事解说
5个月前1个回答
科目二倒库一把倒库的升级版
c1科目二右倒库一把倒安全吗
倒车入库什么叫一把过
5个月前2个回答
哪个游戏里面有银河奥特曼这个角色
乔尼亚斯奥特曼在什么游戏中登场过
热门问题推荐
广西横县牛肉生做法
1个月前1个回答
51为什么是合数
妻子的浪漫旅行第七季嘉宾都有谁
男孩叫哪个yi好
3个月前1个回答
QQ中如何查看对方是否屏蔽自己
屋内燃香有啥害处
4个月前1个回答
什么是分号
2个月前1个回答
《吹落的树叶》讲了什么故事 有什么亮点吗
近视眼镜是根据什么原理来制造的